這篇是關於感恩節的文章,大大的大根,大大的感謝,
Yuliko本身也愛畫圖,下面有提供完整翻譯說明給大家^^
感恩節Thanksgivingの圖文翻訳(*ˊᗜˋ*)/ᵗᑋ

感恩節即將來臨,我想在這裡好好地謝謝每一位對我好的人。
そろそろサンクスギビングデーを迎えます。私は、いつもお世話になっている方々に、この場を借りて感謝したいと思っています。

謝謝你們願意花時間在我身上、寄或送禮、教我寶貴的知識、傳訊息和留言(然後順便抱歉我真的很忙所以回覆不完)、關心我、給我驚喜、試圖解決我的問題,以及真正去了解我,心中好多好多謝意,我想套用文學家陳之藩的那句名言「因為需要感謝的人太多了,那就感謝天吧!」
本当にみんなにとても感謝しています。
私なんかのために、わざわざ時間をさいて、プレゼントを送っていただいたり、ためになるような知識を教えていただいたり、温かいメッセージを送って、励ましていただいたり(そして、申し訳ない事は忙しい時、返信ができないこともあったりします)私の事を気に留めたり、サプライズをしていただいたり、私のためにいろいろな問題を解決していただいたり、それに、私の事を理解していただいて、私の心は感謝の気持ちでいっぱいです。文学家の陳之藩氏の名言を引用させていただくと『なぜなら、感謝する人が多すぎるから、もう天の神様に感謝するしかないだろう!』

很小的時候,遇到大地震,我的家倒了,全家人變成無家可歸的難民,在學校操場搭帳篷住了快二個月,我們收到很多來自政府和慈濟等民間單位的救濟物資,也收到爸爸友人從外縣市寄來的貼心民生用品。我們懷著感恩的心情,不斷努力、想要回饋給這個社會。
小さい頃、大地震に遭遇し、家は倒壊しました。全家族が家を無くし被災者難民になりました。学校のグラウンドで二ヶ月間のテント生活を余儀なくされました。私たちは、台湾政府やボランティアなどの民間機関からたくさんの支援物資をいただき、また父の友達に県外から心温まる生活用品を送っていただきました。いつまでも感謝の心を抱きながら、努力を続けて
この社会のために恩返しして行きたいと思っています。今となっては、姉は政府高官になり、弟は航空のパイロットになり、私も自分なりに努力し続けています。


我沒有什麼物慾,了解名牌但是不太會買奢侈品;我也不會跟人計較,盡可能把人往好處想,這是我活的自在的原因之一。這種淡定的思考模式,可能是天生的,也可能跟那場大地震有關,當時,我真的覺得我的生命就會隨著坍塌的牆ㄧ起消逝。所以對我來說,現在這一切,都是多得的感恩節Thanksgivingの圖文翻訳(*ˊᗜˋ*)/ᵗᑋ
私は、特に物欲などないし、ブランド品のことも一応分かっているつもりだけど、あまり贅沢な買い物はしません。私は人に対してうるさく言わないし、できるだけ人のいい所を見るようにしています。これは、私が気ままに自由に生きている理由の一つです。この深く考えすぎず、シンプルな思考は、生まれつきで、あの大地震と関係があるかもしれません。
その当時、私の命は、崩れ落ちる壁と共に一緒に消え去る物だと思っていました。
だから、私にとって、今の全ては、神様から多く与えられた物だと考えています。

還有ㄧ個想感謝的人,但她已經在天之靈了。地震當下門變形以致我們出不去,親戚(叔叔)在外面叫我們後退,以石頭砸破玻璃門讓我們全家得以逃生。我永遠也忘不了阿嬤(外婆)堅持最後一個走(若有餘震來,越後面跨出門的ㄧ定會越危險),那一晚,她的表現讓我至今難忘。

もう一つ、とても感謝したい人がいます。しかし、彼女はもう天国に旅立っていません。地震が起きたその時、ドアが変形して私たちは外に出られませんでした。外にいた親戚の叔父さんが『後ろに下がって!』と叫び、石でガラスのドアを壊して、私たちを逃げさせてくれました。
そして、私はいつまでも祖母の事を忘れられません。祖母は最後の一人になるまで決して逃げませんでした。(もし余震でもきたら、遅く避難すればするほど、必ず命の危険が増します)その夜、祖母の行動は、私の脳裏に鮮明に残っていて、忘れることはできません。

我的謝意,超出這些文字以外。
私の感謝の意は、これらの言葉では表現できないくらいたくさんあります!

想要學日文的朋友們,有禮call會不定時中英日對照方便大家學習,
身為小編之一,每週在小花與鼠鼠朋友們Hana x Susu Friends也會更新實用的日文,
程度是N1-N2之間,但是語言學習不要分級啦哈哈,常常看中英日對照能力提升很快的!

arrow
arrow

    ✿琇ちゃん✿ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()