close

想要學日文的朋友們,有禮call會不定時中英日對照方便大家學習,
身為小編之一,每週在小花與鼠鼠朋友們Hana x Susu Friends也會更新實用的日文,
程度是N1-N2之間,但是語言學習不要分級啦哈哈,常常看中英日對照能力提升很快的!

Yuliko本身也愛畫圖,下面有提供完整翻譯說明給大家^^


▲那個對話框(或是思考的一團霧)的內容,留給讀者你們自行想像囉。 

あの吹き出し(例えば、辺り(あたり)一面(いちめん)を霧(きり)に覆われる(おおわれる)様(さま)を思い描いているなど)の中身は、読者自身に考えさせて、みんなの想像を膨らませるように残してあります。

懶人我啊,ㄧ張紙、ㄧ支筆(連橡皮擦都懶得用)就能殺時間了」
私は怠け者だなぁ。本当は色々な画材道具を用意しないといけないけど、一枚の画用紙、一本のペン(下書きする時、消しゴムさえも怠けて使わない)だけあれば、こうやって時間を潰(つぶ)せます。

這也許是個思念成為小天使的寵物的意象圖。
これは、もしかしたら私の思いや想像が小さな天使のペットになったイメージ絵かもしれないです。

「你也正在思念(我)嗎?」
他對著南瓜後面的貓說,也同時對著遠方的貓黑影說。

「私の事を思っているの?」

彼は、向かい合っているカボチャの後ろにいる猫に、こう話し掛けた刹那、向こうの奥から黒影猫に言われました。
 

萬聖節以外的其他300多天,思念像鬼魂ㄧ樣跟著我。

ハロウィン以外、その他の300日ちょっと、その思いはお化けのように付き纏うでしょう。


萬聖節是鬼節,人常常在鬼節想到死去的人,想說的是,在萬聖節以外的364天,思念死者無所不在~

ハロウィンは、いわばお化け祭りなのです。人はよく、このお化け祭りで亡き人の事を思うのだけど、本当に言いたいことは、ハロウィン以外の364日も、亡き人を思う気持ちは、至る所にあります。

arrow
arrow
    文章標籤
    日語學習 日文文法
    全站熱搜

    ✿琇ちゃん✿ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()